{"id":10017,"date":"2013-11-20T22:21:38","date_gmt":"2013-11-20T21:21:38","guid":{"rendered":"https:\/\/www.marylinepinton.com\/?page_id=10017"},"modified":"2017-01-19T10:35:46","modified_gmt":"2017-01-19T09:35:46","slug":"gestion-de-proyectos-multilingue-transcripcion","status":"publish","type":"page","link":"https:\/\/www.marylinepinton.com\/es\/gestion-de-proyectos-multilingue-transcripcion\/","title":{"rendered":"Gesti\u00f3n de proyectos multiling\u00fce \/ Transcripci\u00f3n"},"content":{"rendered":"<p>Para todos sus proyectos de traducci\u00f3n o revisi\u00f3n en combinaciones de idiomas o temas que son diferentes de los que yo ofrezco, le aconsejar\u00e9 y le dirigir\u00e9 hacia profesionales de confianza. Corregir\u00e9 sus documentos y contestar\u00e9 a todas las preguntas posibles, desde la fase del presupuesto hasta la impresi\u00f3n o el dise\u00f1o. Ya sean idiomas europeos o ex\u00f3ticos, mis a\u00f1os de experiencia en el campo de la traducci\u00f3n me han permitido tejer una red de relaciones fuertes y variadas.<br \/>\nEstablecer\u00e9 con usted los detalles de cada trabajo para ofrecerle la calidad y la eficiencia a las que est\u00e1 acostumbrado. Tambi\u00e9n ser\u00e9 su \u00fanico contacto para una mejor comunicaci\u00f3n.<br \/>\nTambi\u00e9n transcribo materiales de audio o v\u00eddeo en franc\u00e9s, mi lengua materna. Pueden ser entrevistas, videos corporativos, documentales, comerciales o cualquier otro archivo sonoro para el que Ud. necesite la versi\u00f3n francesa escrita, por ejemplo para luego traducirlos al espa\u00f1ol, al ingl\u00e9s u otros idiomas, doblarlos o convertirlos en materiales de venta o de formaci\u00f3n. Las necesidades en este campo son muchas y variadas.<br \/>\nComo con cualquier documento escrito, la concentraci\u00f3n, la precisi\u00f3n y el excelente dominio de su lengua materna permiten obtener una transcripci\u00f3n de calidad.<\/p>\n<h3><span style=\"text-decoration: underline\">Algunos proyectos regulares: <\/span><\/h3>\n<p>&#8211; Cuestionarios m\u00e9dicos<br \/>\n&#8211; Estudios de pseudocompra<br \/>\n&#8211; Reportajes de v\u00eddeo<br \/>\n&#8211; Llamadas telef\u00f3nicas<\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<h5 style=\"text-align: center\">Calidad &#8211; Capacidad de reacci\u00f3n &#8211; Consultor\u00eda &#8211; Creatividad &#8211; Eficiencia &#8211; Experiencia &#8211; Implicaci\u00f3n &#8211; Paciencia &#8211; Precisi\u00f3n &#8211; Privacidad &#8211; Profesionalidad &#8211; Puntualidad &#8211; Transparencia en el precio<\/h5>\n<p>\u00a1No dude en <a href=\"https:\/\/www.marylinepinton.com\/contact\/\">ponerse en contacto conmigo <\/a>para cualquier proyecto de transcripci\u00f3n o traducci\u00f3n, sea cual sea el idioma o \u00e1mbito de actividad!<\/p>\n","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>Para todos sus proyectos de traducci\u00f3n o revisi\u00f3n en combinaciones de idiomas o temas que son diferentes de los que yo ofrezco, le aconsejar\u00e9 y le dirigir\u00e9 hacia profesionales de confianza. Corregir\u00e9 sus documentos y contestar\u00e9 a todas las preguntas posibles, desde la fase del presupuesto hasta la impresi\u00f3n o el dise\u00f1o. Ya sean idiomas [&hellip;]<\/p>\n","protected":false},"author":2,"featured_media":0,"parent":0,"menu_order":0,"comment_status":"closed","ping_status":"closed","template":"","meta":{"_acf_changed":false,"footnotes":""},"class_list":["post-10017","page","type-page","status-publish","hentry"],"acf":[],"yoast_head":"<!-- This site is optimized with the Yoast SEO plugin v24.2 - https:\/\/yoast.com\/wordpress\/plugins\/seo\/ -->\n<title>Gesti\u00f3n de proyectos multiling\u00fce \/ Transcripci\u00f3n<\/title>\n<meta name=\"robots\" content=\"index, follow, max-snippet:-1, max-image-preview:large, max-video-preview:-1\" \/>\n<link rel=\"canonical\" href=\"https:\/\/www.marylinepinton.com\/gestion-de-projet-transcription\/\" \/>\n<meta property=\"og:locale\" content=\"es_ES\" \/>\n<meta property=\"og:type\" content=\"article\" \/>\n<meta property=\"og:title\" content=\"Gesti\u00f3n de proyectos multiling\u00fce \/ Transcripci\u00f3n\" \/>\n<meta property=\"og:description\" content=\"Para todos sus proyectos de traducci\u00f3n o revisi\u00f3n en combinaciones de idiomas o temas que son diferentes de los que yo ofrezco, le aconsejar\u00e9 y le dirigir\u00e9 hacia profesionales de confianza. Corregir\u00e9 sus documentos y contestar\u00e9 a todas las preguntas posibles, desde la fase del presupuesto hasta la impresi\u00f3n o el dise\u00f1o. Ya sean idiomas [&hellip;]\" \/>\n<meta property=\"og:url\" content=\"https:\/\/www.marylinepinton.com\/gestion-de-projet-transcription\/\" \/>\n<meta property=\"og:site_name\" content=\"Traduction Anglais Fran\u00e7ais Espagnol - Maryline Pinton\" \/>\n<meta property=\"article:publisher\" content=\"https:\/\/www.facebook.com\/marylinepintontrad\" \/>\n<meta property=\"article:modified_time\" content=\"2017-01-19T09:35:46+00:00\" \/>\n<meta name=\"twitter:label1\" content=\"Tiempo de lectura\" \/>\n\t<meta name=\"twitter:data1\" content=\"1 minuto\" \/>\n<script type=\"application\/ld+json\" class=\"yoast-schema-graph\">{\"@context\":\"https:\/\/schema.org\",\"@graph\":[{\"@type\":\"WebPage\",\"@id\":\"https:\/\/www.marylinepinton.com\/gestion-de-projet-transcription\/\",\"url\":\"https:\/\/www.marylinepinton.com\/gestion-de-projet-transcription\/\",\"name\":\"Gesti\u00f3n de proyectos multiling\u00fce \/ Transcripci\u00f3n\",\"isPartOf\":{\"@id\":\"https:\/\/www.marylinepinton.com\/#website\"},\"datePublished\":\"2013-11-20T21:21:38+00:00\",\"dateModified\":\"2017-01-19T09:35:46+00:00\",\"breadcrumb\":{\"@id\":\"https:\/\/www.marylinepinton.com\/gestion-de-projet-transcription\/#breadcrumb\"},\"inLanguage\":\"es\",\"potentialAction\":[{\"@type\":\"ReadAction\",\"target\":[\"https:\/\/www.marylinepinton.com\/gestion-de-projet-transcription\/\"]}]},{\"@type\":\"BreadcrumbList\",\"@id\":\"https:\/\/www.marylinepinton.com\/gestion-de-projet-transcription\/#breadcrumb\",\"itemListElement\":[{\"@type\":\"ListItem\",\"position\":1,\"name\":\"Accueil\",\"item\":\"https:\/\/www.marylinepinton.com\/es\/\"},{\"@type\":\"ListItem\",\"position\":2,\"name\":\"Gesti\u00f3n de proyectos multiling\u00fce \/ Transcripci\u00f3n\"}]},{\"@type\":\"WebSite\",\"@id\":\"https:\/\/www.marylinepinton.com\/#website\",\"url\":\"https:\/\/www.marylinepinton.com\/\",\"name\":\"Traduction Anglais Fran\u00e7ais Espagnol - Maryline Pinton\",\"description\":\"Traducteur freelance sp\u00e9cialis\u00e9 anglais espagnol &gt; fran\u00e7ais, tous types de documents techniques, marketing, r\u00e9dactionnels\u2026 Relecture, secr\u00e9tariat de r\u00e9daction, interpr\u00e9tariat, gestion de projet\",\"potentialAction\":[{\"@type\":\"SearchAction\",\"target\":{\"@type\":\"EntryPoint\",\"urlTemplate\":\"https:\/\/www.marylinepinton.com\/?s={search_term_string}\"},\"query-input\":{\"@type\":\"PropertyValueSpecification\",\"valueRequired\":true,\"valueName\":\"search_term_string\"}}],\"inLanguage\":\"es\"}]}<\/script>\n<!-- \/ Yoast SEO plugin. -->","yoast_head_json":{"title":"Gesti\u00f3n de proyectos multiling\u00fce \/ Transcripci\u00f3n","robots":{"index":"index","follow":"follow","max-snippet":"max-snippet:-1","max-image-preview":"max-image-preview:large","max-video-preview":"max-video-preview:-1"},"canonical":"https:\/\/www.marylinepinton.com\/gestion-de-projet-transcription\/","og_locale":"es_ES","og_type":"article","og_title":"Gesti\u00f3n de proyectos multiling\u00fce \/ Transcripci\u00f3n","og_description":"Para todos sus proyectos de traducci\u00f3n o revisi\u00f3n en combinaciones de idiomas o temas que son diferentes de los que yo ofrezco, le aconsejar\u00e9 y le dirigir\u00e9 hacia profesionales de confianza. Corregir\u00e9 sus documentos y contestar\u00e9 a todas las preguntas posibles, desde la fase del presupuesto hasta la impresi\u00f3n o el dise\u00f1o. Ya sean idiomas [&hellip;]","og_url":"https:\/\/www.marylinepinton.com\/gestion-de-projet-transcription\/","og_site_name":"Traduction Anglais Fran\u00e7ais Espagnol - Maryline Pinton","article_publisher":"https:\/\/www.facebook.com\/marylinepintontrad","article_modified_time":"2017-01-19T09:35:46+00:00","twitter_misc":{"Tiempo de lectura":"1 minuto"},"schema":{"@context":"https:\/\/schema.org","@graph":[{"@type":"WebPage","@id":"https:\/\/www.marylinepinton.com\/gestion-de-projet-transcription\/","url":"https:\/\/www.marylinepinton.com\/gestion-de-projet-transcription\/","name":"Gesti\u00f3n de proyectos multiling\u00fce \/ Transcripci\u00f3n","isPartOf":{"@id":"https:\/\/www.marylinepinton.com\/#website"},"datePublished":"2013-11-20T21:21:38+00:00","dateModified":"2017-01-19T09:35:46+00:00","breadcrumb":{"@id":"https:\/\/www.marylinepinton.com\/gestion-de-projet-transcription\/#breadcrumb"},"inLanguage":"es","potentialAction":[{"@type":"ReadAction","target":["https:\/\/www.marylinepinton.com\/gestion-de-projet-transcription\/"]}]},{"@type":"BreadcrumbList","@id":"https:\/\/www.marylinepinton.com\/gestion-de-projet-transcription\/#breadcrumb","itemListElement":[{"@type":"ListItem","position":1,"name":"Accueil","item":"https:\/\/www.marylinepinton.com\/es\/"},{"@type":"ListItem","position":2,"name":"Gesti\u00f3n de proyectos multiling\u00fce \/ Transcripci\u00f3n"}]},{"@type":"WebSite","@id":"https:\/\/www.marylinepinton.com\/#website","url":"https:\/\/www.marylinepinton.com\/","name":"Traduction Anglais Fran\u00e7ais Espagnol - Maryline Pinton","description":"Traducteur freelance sp\u00e9cialis\u00e9 anglais espagnol &gt; fran\u00e7ais, tous types de documents techniques, marketing, r\u00e9dactionnels\u2026 Relecture, secr\u00e9tariat de r\u00e9daction, interpr\u00e9tariat, gestion de projet","potentialAction":[{"@type":"SearchAction","target":{"@type":"EntryPoint","urlTemplate":"https:\/\/www.marylinepinton.com\/?s={search_term_string}"},"query-input":{"@type":"PropertyValueSpecification","valueRequired":true,"valueName":"search_term_string"}}],"inLanguage":"es"}]}},"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/www.marylinepinton.com\/es\/wp-json\/wp\/v2\/pages\/10017","targetHints":{"allow":["GET"]}}],"collection":[{"href":"https:\/\/www.marylinepinton.com\/es\/wp-json\/wp\/v2\/pages"}],"about":[{"href":"https:\/\/www.marylinepinton.com\/es\/wp-json\/wp\/v2\/types\/page"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/www.marylinepinton.com\/es\/wp-json\/wp\/v2\/users\/2"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/www.marylinepinton.com\/es\/wp-json\/wp\/v2\/comments?post=10017"}],"version-history":[{"count":0,"href":"https:\/\/www.marylinepinton.com\/es\/wp-json\/wp\/v2\/pages\/10017\/revisions"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/www.marylinepinton.com\/es\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=10017"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}